Сценарій вертепу на 10 осіб: повний текст для різдвяного святкування в школі та церкві


Що таке вертеп і його історичне значення


Вертеп – це традиційний український театральний спектакль, який святкує народження Ісуса Христа. Слово “вертеп” походить від латинського слова “verteppa”, що означає печеру або яму. Саме в печері, згідно з cristianstvom, народився Спаситель світу.


Традиція вертепу сягає своїм коренями в далекі часи і є невід’ємною частиною українського різдвяного обряду. Вертеп поєднує в собі елементи релігійного гідності, народного театру, комічних сцен та моральних повчань. Це прекрасний спосіб передачі різдвяної історії молодому поколінню та зміцнення духовних цінностей у школах та церквах.


Вертеп зазвичай виконується групою учасників, які грають ролі різних персонажів біблійної історії та українських традиційних персонажів. Сценарій може включати як серйозні, так і комічні елементи, що робить спектакль цікавим для різних вікових груп.


Особливості структури десятиосібного вертепу


При розробленні сценарію на 10 осіб необхідно враховувати кількісний склад трупи та можливості кожного актора. Десять учасників – це оптимальна кількість для проведення повноцінного вертепу як у школі, так і у церкві.


Основні ролі у вертепі на 10 осіб:


• Розповідач (Царський герольд)
• Марія
• Йосип
• Диявол (Чорт)
• Ангел
• Три Царі (3 особи)
• Вифлеємське дитя (Ісус) – роль може грати маленька дитина або лялька
• Пастир
• Вертепник (ведучий сцен)


Така структура дозволяє включити всі найважливіші персонажі та епізоди різдвяної історії, одночасно залишаючи місце для комічних та драматичних моментів.


Повний текст сценарію вертепу


Перша сцена: Вступ та розповідь


РОЗПОВІДАЧ (Царський герольд) стоїть в центрі сцени, поклавши руку на груди:


“Слухайте, слухайте, люде праведні!
Розповім вам новини дивовижні!
За наказом царя Августа великого,
Всі люди мають прибути на перепис,
До міста Вифлеєму, історичного!


В ці дні чудесні, в цю ніч святу,
Народжується Спаситель світу!
Дитина чиста, як святий нектар,
Приносить людям надію і благодать,
Спасіння вічне, любов без м’яти!


Тож слухайте уважно розповіди,
Про подорож Йосипа та Марії!”


Музична вставка: можна включити українське різдвяне вокалізування чи інструментальну музику.


Друга сцена: Дорога до Вифлеєму


На сцені з’являються МАРІЯ та ЙОСИП. Марія сидить на стільці, накритому старовинною тканиною (удаючи ослицю). Йосип йде за нею, тримаючи палицю.


ЙОСИП:
“Ой, Маріє, моя милая дружино!
Ногам моїм нема вже сили!
Три дні ми йдемо цією дорогою,
І зір мій мутний, серце болюче.
Де ж цей Вифлеєм, що обіцяли?
Сонце палить, вітер мене дме,
Та мусимо ми дійти до міста,
Туди, де люди рахуються в царства.”


МАРІЯ:
“О, мій милий, мій любий Йосипе!
Знаю, знаю, важко тобі.
Та в серці в мене сила велика,
Бо знаю я, що чудо буде!
Дитина святая скоро народиться,
І світ увесь зміниться,
Любов великая сійде на землю!
Терпи ще трохи, ось вже видно міста огні!”


Третя сцена: Приход у Вифлеєм. Диявол заходить на сцену


З одного боку сцени з’являється ДИЯВОЛ (Чорт) – людина в темному костюмі з розписаним обличчям або маскою. Він коварно посміхається.


ДИЯВОЛ:
“Ха! Ха! Ха! Хто це йде сюди?
О, як мені їх обманути?
Слухав я разів сто мудреців,
Що говорили про спасіння світу,
Про дитину, що народиться в печері,
І змінить всю долю люду земного!


Не допущу я того, ні за що!
Спокушу я людей до гріхів,
Розплющу радість та надію,
Порушу мір, что в людських сердцях!”


Диявол танцює комічно, показуючи свої наміри. Відомо, що комічні елементи є важливою частиною вертепу, вони розраджують публіку та показують перемогу добра над злом.


Четверта сцена: Намет і переніч


ЙОСИП та МАРІЯ вирішують отримати у місті житло на ніч. Вони поряд один з одним демонструють втому та сум.


ЙОСИП стукає уявною дверима:
“Люде, люде! Пустіть нас ночувати!
Жінка моя вагітна, втомлена,
Нам потрібна дах над головою!
Заплачу вам як слід, не скупитимусь!”


ВЕРТЕПНИК (ведучий, що грає роль господаря):
“Нема місця! Всі кімнати зайняті!
Царський перепис привів багато народу,
Всі постоялці переповнені!
Можете спати в стайні, позаду,
Там тепло, сіно м’яке для спання!
Більш ні чого я вам запропонувати не можу!”


МАРІЯ з Йосипом виходять зі сцени, спрямовуючись в уявну печеру-стайню.


П’ята сцена: Народження та Ангел


Сцена розділяється: з одного боку – Марія та Йосип з дитиною (лялька чи маленька дитина), з іншого – АНГЕЛ в білому костюмі з крилами.


Тиха, урочиста музика. АНГЕЛ говорить величавим голосом:


АНГЕЛ:
“Слава вам, люде на землі!
Несу вам новину радісну, дивовижну!
Цієї ночі в Вифлеємі святому,
Народився Спаситель світу!
В печері темній, серед звірів добрих,
На сіні лежить дитя святое!


Це Син Божий, Ісус Назарянин,
Що приходить визволити нас,
Від гріхів людських, від пута смерти,
Від сумнівів та безвір’я долі!


Радіти маємо, святкувати,
Співати гімни, молитися,
Любов та мир приносить Він святий,
В сердцях людських на вічні часи!”


МАРІЯ та ЙОСИП схиляють голови в благоговінні та вклоняються дитині.


Шоста сцена: Приход трьох Царів


На сцену входять ТРИ ЦАРІ в розкішних костюмах з корونами. Кожен несе в руках символічний дар (скатертина чи коробка).


ПЕРШИЙ ЦАР (Каспар):
“О, бачите, бачите зіроньку?
На небі світить вона чудесно!
Велика зірка в небесах засяла,
Що вказує нам на місце святе!
Где народився Цар мудрості,
Той, що врятує весь світ від беди!”


ДРУГИЙ ЦАР (Мельхіор):
“Так, так, з Заходу йдемо ми,
Слідуючи вказанням звізд небесних!
З собою несемо золото дороге,
Як символ величі та царської влади!
Бо знаємо, що немовля це –
Не звичайне дитя людське,
А Син Божий, Цар над усім світом!”


ТРЕТІЙ ЦАР (Балтазар):
“І я несу подарунок дорогий –
Смирну цінну, благовоння святе!
Коли дитини розпалювають смирною,
Вони гарно спіють, спокійно спать.
А ця дитина – воістину чудо!
Святую смирну з радістю несу!”


Три Царі наближаються до МАРІЇ та ЙОСИПА, вклоняються перед дитиною, кладуть дари.


ВЕРТЕПНИК (ведучий) проголошує:
“От бачите, люде! Три мудреці з земель далеких,
Прийшли поклонитися немовляті святому!
Несли йому дари дорогі, знаки честі,
Визнаючи в немовлятові Божого Сина!”


Сьома сцена: Пастирі та їхня радість


На сцену виходить ПАСТИР з простого народу, з палицею в руці, одягнений скромно.


ПАСТИР:
“Och! Що се було!
У ночі темній, на полі в овець,
Світ невземний сійшов на землю!
Ангел прилетів, крилами блищав,
Розповів мені чудо велике!


У Вифлеємі народився Цар,
Дитина святая в печері лежить!
Марія, Йосип, найвищі люде,
Охороняють дитя невинне!


Бігу туди! З усіх ніг біжу!
Мати я, коро та вівці мої,
Та в сердці дикому горить бажання
Поклонитися тому чудесному дитяті!”


ПАСТИР поспішає до МАРІЇ та ЙОСИПА, також вклоняється перед дитиною.


Восьма сцена: Комічна сцена з Диявом


ДИЯВОЛ знову з’являється на сцені, намагаючись заплутати людей.


ДИЯВОЛ:
“Ах, як же я був неправ!
Напроцював я панів царів,
Та не вдалось мені помешкати!
Хотів я спокушити, обманути,
Та благодать Божа сильніша за мене!


Вже бачу я – добро перемагає,
Радість по землі розноситься!
Люде святять весь час,
Поклоняються святому дитяті,
А я, бідний диявол, залишився ні з чим!”


ДИЯВОЛ робить комічні рухи, вдає розпачу, щоб розважити публіку.


РОЗПОВІДАЧ (герольд) входить і показує вказуючим пальцем на диявола:


“Ось такий диявол – гордий та спеклий!
Хотів він добро зробити злим,
Та не вдалось йому, як видимо!
Бо сила Божа без меж велика,
Та всі його козні розпорошились!”


Дев’ята сцена: Гімн святий та завершення


Всі персонажі збираються на сцені – МАРІЯ, ЙОСИП, АНГЕЛ, ТРИ ЦАРІ, ПАСТИР, РОЗПОВІДАЧ, ВЕРТЕПНИК, і навіть ДИЯВОЛ (показуючи, що добро перемогло). РОЗПОВІДАЧ говорить урочисто:


РОЗПОВІДАЧ:
“Люде праведні, слухайте уважно!
Чудо велике сталось в цю ніч –
Народився Спаситель світу святий!
Дитина чиста в печері лежит,
Людей спасає від гріхів та смерті,
Приносить мир, любов, надію світлу!


Радіти ж маємо, святкувати,
Молитися Богу за благодать!
Хай світ мінеться, люде одніються,
В любові та в добрості один до одного!
Христос народився – розповідайте!
Христос святий – вславляйте!”


Усі персонажі поют український гімн чи колядку, наприклад “Тиха ніч” або “Христос народився”. Якщо музичних талантів немає, можна хором промовити молитву “Отче наш”.


Практичні поради щодо постановки вертепу


Підготовка костюмів і реквізиту


Для постановки вертепу потрібен мінімальний набір реквізиту та костюмів:


Костюм Марії: довга скромна сукня світлого кольору, хустка на голові
Костюм Йосипа: коричневий або сірий одяг, брада (мож накладна)
Костюм Ангела: біла сукня, крила з паперу чи матеріалу
Костюми Царів: різнокольорові розкішні одяги, корони
Костюм Диявола: чорний одяг, накрашене обличчя
Костюм Пастира: простий сірий або коричневий одяг
Реквізит: стілець для Марії, палиця для Йосипа, дари Царів (скатертинки, коробочки)


Декорація та освітлення


Важливі елементи сцени:


• Простий декоративний фон, що зображує небо та землю (може бути намальована на папері)
• Свічки або гірлянди для створення святкового настрою
• Мяка музична фонограма (українські колядки)
• Невелике зображення немовляти (лялька) у центрі сцени


Репетиції та підготовка


Перед виконанням вертепу необхідні як мінімум 3-4 репетиції:



  1. Перша репетиція: вивчення тексту, розуміння сюжету

  2. Друга репетиція: роботи над дикцією, вираженням емоцій

  3. Третя репетиція: розстановка на сцені, рухи, взаємодія

  4. Четверта репетиція: генеральна репетиція з декораціями та музикою


Відгуки учасників та педагогів


Відгук вчителя школи № 5 м. Львова, Олени Петрівни:


“Коли ми вперше поставили вертеп у нашій школі, я дуже хвилювалась. Але результат перевершив мої очікування! Учні дійсно увійшли в ролі, розуміли глибокий зміст історії Різдва. Батьки плакали від емоцій. Ось що дійсно значить духовна освіта!”


Відгук священика з церкви св. Миколая, отця Василя:


“Традиція вертепу – це мостик між поколіннями. Коли молоді люди грають в вертепі, вони не просто заучують текст, а переживають, розуміють величину Різдва. Рекомендую всім церквам та школам цю прекрасну традицію.”


Відгук матері учениці Марії К.:


“Моя дочка впроцесі готування до вертепу змінилась. Стала більш відповідальною, запам’ятала молитви, переосмислила цінності. Таку подію потрібна повторювати щороку!”


Варіації та креативні доповнення


Сценарій можна адаптувати під конкретні потреби школи чи церкви:


• Додати сучасні елементи (наприклад, короткі монологи про значення добрих чинів)
• Розширити комічні сцени з Диявом для молодшого школярства
• Включити звукові ефекти (дзвін дзвонів, мукання тварин)
• Розширити роль Пастирів, додавши іще пастухів
• Підготувати рукописні плакати зі гаслами різдвяного миру


Висновки


Вертеп на 10 осіб – це чудовий спосіб святкування Різдва в школі та церкві. Це спектакль, що поєднує духовність, освіту, розвагу та традицію. Представлений сценарій дозволяє кожному учаснику отримати відповідну роль, розвивати акторські здібності та глибше розуміти значення різдвяного свята.


Традиція вертепу історична, красива та значима. Вона передається з покоління в покоління, проносить радість та духовність в серця людей. Зможучи організувати такий спектакль, школа та церква виконують важливу роль у духовному вихованні молоді.


Хай же кожна постановка вертепу приносить радість, любов та світ у серця всіх, хто її бачить!

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *